主要更新内容:
增加导入外部srt字幕
注意:
只会读取外部SRT第一行的字幕(如果有多行的话);
剪映页面删除轨道数据可能会有残留依然占用一条轨道导致本工具误差;
如果有需要同样也可以对字体大小、字号、样式、位置等进行预设;
>> subtitle
颜色较深,为暗红棕色的轨道。
- 如果剪映当前已经存在字幕,必须打开剪映编辑删除原来字幕,否则如果时间线重叠的话字幕也会重叠。
- 编辑某一条文本默认同步到整条字幕轨道(可调只对选中的一句字幕生效)
- 目前看只能是剪映自动生成字幕才会产生此类型
>> text
颜色为红棕色的轨道,其他与以上相对。
剪映最新的1.6.0版本改为以上样式,不再以颜色区分,而是在字幕前加个“T” 区别。
下载:OneDrive | 备用-1 | 备用-2 (访问密码:5678)
撸代码过程碰到拿到了点困难。
插入如上灰色部分。
以下只是列出关键问题,实际要更复杂些。
JyCusZiMuTrack JYTrack = new JyCusZiMuTrack(); JYTrack.flag = 0; JYTrack.id = "ABCDEEFG"; JYTrack.type = "text"; JYTrack.segments = null; (JArray)objD["tracks"].Add(JToken.FromObject(JYTrack)); //关键坑
class JyCusZiMuTrack { public int flag { set; get; } public string id { set; get; } public List<JyCusZiMuTrackSegment> segments { set; get; } public string type { set; get; } }
如果没有 JToken.FromObject() 就报错。
本来在微信推送本工具1.7.0版本优先体验,但使用 .NET Reactor 混淆居然出现软件功能异常,无法正确写入数据导致导入srt失败!
大佬能不能出个在线版的 srt 转 json
请问,为什么,我的工程项目列表是空白的,并且显示不存在?希望能够得到回答,非常感谢!
大佬1.7.5怎么又撤回了,是有bug吗
跟新版本 1.7.6 差不多,并且填了一些坑,放着会导致人误下。
关注了你的公众号发的第一时间就下了,看到了修复了个小问题就又下了最新的1.7.6。大佬辛苦了,目前为止用的最好同类工具。
今天剪映pc端更新到2.1.1,又出现了之前的问题不能自动识别文件位置,需要手动打开字幕所在文件再转换导出
您好 字幕导入功能之前用的好好的,这两天突然不能用了,提示”没有匹配到字幕“,是什么原因呢
字幕均是youtube导出的SRT文件
估计格式问题,或许这两天来自youtube的srt档格式有变化,传一份样本给我,我才能具体给你分析问题原因和提供解决方案。
老哥,有没有对于翻译API KEY的讲解,感觉百度的翻译准确还是有些瑕疵,有没有更好的解决方案,可以接受付费方案。
没有专门和其他家的翻译API对比过,看大佬评测也并不会有特别大差距,要信达雅还得机翻后人力修改完善,,
见过有聚合多家翻译接口的工具专门翻译SRT文档,可以自行去对比验证,如搜索:字幕组机翻小助手。
1.71同时导出TXT,并没有TXT文档
太难了,我家电脑上测试就没问题,无法复现问题,太难了。
大佬厉害,工具好用,一直在用!
大佬辛苦了,剪映pc客户端今天也更新到了1.60了感觉没那么卡了
也不知道剪映更新了什么功能,也不提供具体的更新日志,这厮。