剪映电脑版工具

用于剪映Windows版本中包含字幕信息的 Json 文件的提取转换和导出 SRT 等标准的字幕格式。

剪映官网:https://lv.ulikecam.com/

支持图文操作,一键导出,支持翻译,简繁转换,导入外部SRT,支持直接写回源草稿文件等。


JianYingSRT 版本更新:

1.7.6 | 1.7.1 | 1.6.2 | 1.6.0 | 1.4.2 | 1.3.1 | 1.2.0 | 1.0.1 |

支持 Win7 及其以上系统,且必须安装.NET Framework 4.5.2 以上版本,否则可能报错闪退等。

一般情况 Win10、Win11 都已经集成不需要额外安装.NET框架组件。

视频教程:

油管

翻译接口:

百度翻译开放平台:https://api.fanyi.baidu.com/

申请教程

在线转换:

如果不方便使用EXE软件或有安全疑虑等,又可以接受一点麻烦的可以尝试使用以下网页版本转换。

工具一工具二工具三

软件的目的是尽最大的努力减少枯燥繁琐重复的手工劳动。


微信公众号:
《剪映电脑版工具》

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

  1. mattt mattt 说道:

    您好 请问导入字幕有什么限制吗?我导入SRT字幕最多到684条,之后的就导不进去了,可以帮忙查看一下嘛谢谢
    链接: https://pan.baidu.com/s/19ezGrrxHDRACokAIPAQvvA 提取码: fqg8

    1. 黑鸟 说道:

      没限制,BUG目前看到到那个点计算出来的时间数值错误了,得进一步排查,这两天会做更新。

    2. 黑鸟 说道:

      果然是 int 数值溢出了,long z = (int)x + (int)y;不会自动转换类型相加还是 int 然后 z 就变成负值了 :016:
      感谢反馈 1.7.6 修复

      1. mattt mattt 说道:

        谢谢 期待新版本

  2. Z坐标 说道:

    大神真棒!

  3. leec leec 说道:

    感謝大神 已可以正常使用...導出4分多鐘的影片(文字srt檔)沒有問題了,謝謝您

  4. leec leec 说道:

    大神 我從這裡貼上我的草稿文件 幫我看看為何Pr2021無法匯入
    https://1drv.ms/u/s!ArWigoWfVuUf-QSPhoBbx1q5Tjd_?e=JilKkT

    1. 黑鸟 说道:

      初步试了下,暂时没发现问题,可以正常导入,待我再看看再看看 ..

      1. leec leec 说道:

        導入錯誤:顯示 因文件頭錯誤而不能打開

      2. leec leec 说道:

        大神 我剛剛將設置/其他/簡繁轉換引擎 改Visualbasic就可以正常了。可是我的電腦有裝office啊

        1. 黑鸟 说道:

          Office.Word 这个引擎只在自己两台电脑测试,看来问题还是比较多,后续版本可能会考虑去掉了。
          最初是想获得和Word里转繁体一样的体验,现在使用翻译也可以做到类似效果,感觉有点多余了。

          1. leec leec 说道:

            感謝您!持續關注您

    2. 黑鸟 说道:

      在有较多字幕的时候,开启此引擎转繁体可能出现导出的文件内容不完整的现象(两台不同性能PC测试造成的严重性不同),这可能是导致导入Pr过程报错的原因。
      之前为了提高转换速度,采取汇聚所有文本后只进行一次简繁转换,可能是数据处理不够合理超出其处理载荷的后果吧。

  5. feng 说道:

    站长能增加srt转premiere XML原生字幕吗?这种格式的字幕导入premiere后非常好编辑,也便于批量修改样式。premiere 2021可以直接导入srt,但是2020及以下的版本只能通过第三方软件像arctime 、小紫驴srt2pr转换,这些都是付费功能。鉴于premiere 2021不是太稳定,还暂时停留在2020版,很希望能以后集成这样的功能。

    1. POOON POOON 说道:

      2020也可以导入srt呀,编辑也方便,只是字幕的样式不如新版字幕功能多。就为这个功能用上2021,15.0.0.41版本,稳定性还可以

  6. TK 说道:

    大佬后续翻译功能能不能加入中英双字字幕输出

    1. 黑鸟 说道:

      如果是中文字幕,你用设置的时候勾选追加就会有中英了。

      1. TK 说道:

        找见了!不过为什么英语在上,中文在下。。看着有些别扭。是API那边的原因吗。。能否随后更新下这个问题。微信刚给大佬一点小小的打赏支持。

        1. 黑鸟 说道:

          感谢支持,因为默认源字幕在第一行,你这个源字幕是英文的吧,后续可以考虑是追加在前面一行还是后面一行来解决。

  7. leec leec 说道:

    讚讚讚

  8. wayne wayne 说道:

    期待移植mac版本

    1. 黑鸟 说道:

      没有 MAC 设备,无法调试,不搞。